彼得隔著玻璃觀察了一會兒,確定不是定時炸·彈后才放過它們。
灰色的工作臺上鋪著一層泛黃的手稿,稿紙上用圓珠筆畫著一些機械設計圖和抽象的行星軌道,另一個筆記里上畫的似乎是一種類似發(fā)電機的新型構造。
這些手稿絕大多數(shù)都是概念版的設想,以目前的技術,想要完成設計圖上的成果是不可能的,但這是一種應用面很廣的新想法,說不定有一天能和一個不同領域的東西碰撞出奇跡的火花。
手稿們亂糟糟的疊在一起,彼得整理了幾張,發(fā)現(xiàn)還缺了不少關鍵的幾頁。不知道是不是被菲麗絲收拾東西的時候扔掉了,如果是的話,他恐怕就是理查德新理論最后的見證人,很快這些靈感就會和它的主人一樣徹底消失在時間里。
一堆亂糟糟的遺物中,彼得很快找到了他需要的東西。
是幾張別墅的平面圖和電路圖紙。
只是彼得不理解為什么這種拿到手估計永遠都用不到的東西會放在第一個抽屜里,看上面的痕跡還被人翻閱過很多遍?;蛟S是理查德這樣的大佬有些獨特的愛好,不過這實在幫了他大忙了。
“菲麗絲,我要先去二樓一趟,看看是不是房頂漏水導致的電線短路。如果有需要的話一會兒還要關一下電閘?!北说脦е鴪D紙從工作室出來,菲麗絲正坐在沙發(fā)上看一本相冊,聞言沖他點點頭,綠色的吸塵器在空中安靜地飛來飛去。
“沒問題,放手去做吧?!狈汽惤z抬起右手,清理窗簾的吸塵器立刻加大了功率?!拔掖蛩阋粫撼鋈ベI點咖啡豆和食物,剛才我去廚房看了一眼,上帝啊真是糟糕透了,我離開前怎么能忘了把冰箱清理干凈呢!”
彼得想象了一下變質食物在冰箱里放了五六年的場面,胃也跟著翻騰起來。
“不過放心,我已經收拾好了——我把冰箱丟進了太陽里,既干凈又環(huán)保,太陽也不會找我的麻煩?!狈汽惤z想了想,“對了,我還得再去買一個冰箱?!?/p>
“你有沒有想過把它清理干凈重新使用?”彼得對她的敗家行為提出質疑。
“完全沒有,那臺冰箱已經被腌入味了?!狈汽惤z肯定地說,“直到現(xiàn)在廚房里那股怪味都沒有散掉。”
隨著菲麗絲的話,彼得似乎也聞到了那股腐爛的味道,他趕緊加快腳步,來到二樓第一個房間。
這間是菲麗絲小時候住的房間。淡綠色的條紋墻紙,衣帽架上掛著一條落滿灰塵的白色紗裙和一頂有著塑料假花的草帽。書柜里擺滿了繪本和童話故事,犄角旮旯里放著小學時期的課本——那個時候的菲麗絲大概是個貪玩的孩子,幾乎每本課本都失去了封面,在目錄頁寫著課程名和菲麗絲的名字。
從左邊白布下的形狀可以辨認出,是一張有著高高床頭的公主床,彼得偷偷掀開白布看了一下,床上果然和他猜測的一樣,擺了一排玩偶。