“搞得好像你沒有粘上過他的醬料一樣。”迪克在旁邊不滿地嘀咕。
“那是幾年前的事情了?!蔽易C明自己的清白,“而你們昨天每個人的制服都粘上了醬料?!?/p>
我眼看著阿福帶著一籮筐的制服去了洗衣房。
8
很顯然今天的清潔工具也是為了清潔而生的,幾乎拖把一拖過去就徹底干凈了,放在接滿水的水桶里洗一下就又可以用了,其他的工具也是非常方便快捷,一看就不尋常。
一句話都辯駁不出來的四只小鳥只好老老實實地打掃衛(wèi)生,我當然要讓他們嘗到教訓,一點玩樂時間都沒有,杰森和提姆手上的拖把剛叉到一起打鬧,就被我拎開了。
這個場景直到窗戶被打開,一個聲音響起:“你們……在干什么?”
我轉(zhuǎn)頭一看,一個蝙蝠俠蹲在窗臺那里不解地看著我們。
9
“是的,你們確實該吸取教訓?!辈剪斔孤犕陙睚埲ッ},站在我這邊,“親自動手清理是能對你們起到有效的深刻記憶?!?/p>
“你沒參與,對吧?”我狐疑地看向他。
布魯斯理直氣壯:“我當時在三個街區(qū)外跟吉姆一起?!?/p>
杰森習慣性地想張嘴反駁,卻發(fā)現(xiàn)布魯斯說的是真的,他真的沒有參與。
可惡,讓老頭逃過一劫!
10
達米安臭著臉清理墻壁,絕對,絕對不能讓喬納森知道他在給別人做清潔。
結(jié)果一轉(zhuǎn)頭就看到我在給他錄像。
“你什么毛病?”
達米安把海綿扔過來,我穩(wěn)穩(wěn)接住,又扔了回去:“記錄一下我們小弟弟做清潔的珍貴錄像?!?/p>
這么多次面對我的鏡頭,達米安深知自己阻止不了,于是他惡狠狠地威脅道:“不許給別人看!”
我保證地點點頭,但是我真要跟別人分享我收藏的話,這個“乖巧能干好弟弟”視頻絕對能進前十。
11
我心滿意足把手機收回口袋里,想起今天還沒仔細查看過我的衣服。
我又想起上次布魯斯說的,我每天都有新衣服可以穿,明天我就會把這一套拋之腦后了。
呵呵,確實拋得挺遠的,我今天都穿上清潔工裝了,在其他地方還好,在哥譚穿上清潔工制服就不一定是清潔工了。
我繼續(xù)拉開拉鏈往里看。
哇哦,里面是無袖背心。