把視線從脖子之下移開,她用浴巾擦干身體,換上一套室內的輕便裙裝,來到書房的桌前。
開始下午的塔羅會之前,安吉爾還要干一件重要的事——偽造羅塞爾大帝的日記。
說偽造其實并不準確,因為日記的內容都是真實的,但她準備“擴寫”一部分,把三頁日記變成四頁。
這并不是改變日記的內容,對中文一竅不通的人是做不出這種高難度行為的。
這批從老尼爾那看到的日記應該是來自不同的謄抄人,三頁日記的字體大小并不相同,有兩頁間隔較寬,字號更大,另一頁字體娟秀,文字密度遠超前者。
當然,在不知情的人看來,這些神秘的“羅塞爾符號”也許連不同的大小都意味著特定的內容,就像在神秘學中,巴掌大的圣徽效果要強于指甲蓋大小的。
可明白這只是穿越者羅塞爾大帝家鄉(xiāng)的一種文字后,安吉爾就知道,文字的大小只取決于
準備日記
她準備把腦海中記憶的三頁羅塞爾日記重新謄抄在紙上,將信息密度較高的那張以另外兩張的文字大小重新書寫,這樣就能多擠出一張日記的內容。
“愚者”先生只說了每人要上交兩頁日記,并沒有指定字數(shù)或行數(shù),這也是安吉爾敢如此操作的底氣,畢竟現(xiàn)在流傳于世的日記基本都是反復謄抄、拓印過的復件,內容多寡并不是尋找日記的塔羅會成員能控制的,“愚者”也不會因此而處罰他們。
說不定倒吊人和正義拿到的內容比我還少呢……安吉爾這么想道,撫慰著有些幻痛的良心。
拿起鉛筆,將記憶中那些橫平豎直的方塊字一個個重現(xiàn)在白紙上,在數(shù)次調整文字大小后,她成功把老尼爾手中的三頁日記變成了四頁,雖然最后一頁只有大概四分之三的內容,但勉強也能稱之為一頁了。
要不是身為非凡者,記憶力遠超普通人,還真記不下這么多不認識的文字……
看著手下歪歪扭扭的漢字,安吉爾感嘆著。
由于不認識這些文字,她幾乎就是“畫”下了這四頁內容。
重新檢查了一遍,確認和記憶中的文字沒有差別,她這才舒了口氣,放下了鉛筆。
這樣就完成了“愚者”交代的任務,而且是超額完成,他要求兩頁日記,我這可是有四頁!
當然,安吉爾不準備一口氣全部上交,她打算先看看另外兩人的完成情況,再決定上交一部分還是全部,畢竟能找到日記的機會可遇而不可求,能保留一兩頁到下次交換知識是最好的選擇。
隨著掛在書架上的懷表指針指向下午三點,安吉爾身邊涌出熟悉的深紅色光芒。
深紅褪去,煙霧升起,安吉爾如同前兩次那樣瞬間出現(xiàn)在塔羅會的聚會場地中。
幾人的相對位置并未改變,她左手邊依然是“正義”小姐,對面坐著“倒吊人”先生,右側的長桌上首,會議的發(fā)起人,“愚者”先生被比以往更濃密的灰霧籠罩,讓人幾乎看不清他的身影。
祂的力量又增強了……或者說是恢復了?
安吉爾揣測著。
不知不覺中,她已經用對神祇的稱呼來指代“愚者”了。