「維奧萊特大人,再一次,屬下代表北境全體將士向您問好。
布蘭墨爾城門外一別,已逾六載。
許久未見,不想竟是永別
當(dāng)這封信送到您手,意味著萊恩哈特之壁已破,整個(gè)北境恐再無一人生還。
好在那███之冬已然停下腳步,不會(huì)再繼續(xù)南侵,此皆北境將士用命,非在下一人之功。
皇帝陛下被邪眼蒙蔽,大人亦當(dāng)萬分小心。
屬下派遣送信之人,乃是至忠至誠(chéng)者,愿大人善用,若是有一天寒流退去,北境重新沐浴暖陽之下,萬望大人舉薦此人擔(dān)任北境要職,必能使北境無憂。
布蘭墨爾城池堅(jiān)固無比,城中尚有兩位圣階強(qiáng)者,自保無虞,定不會(huì)重現(xiàn)萊恩哈特之慘劇。
屬下只恨洞察之眼所為,親手葬送北境數(shù)萬將士的性命。
六年前,陛下未采納大人之言,于初冬階段扼制其蔓延,以致于今日之禍,先人分明已在籍中詳細(xì)記載三冬之事而今“劍之冬”果不其然,輕而易舉將北境毀滅,以此推之,在下實(shí)難想象“凜冬”之景象。
如今只望大人能力排眾議,死守帝都,并及時(shí)向他國(guó)求援。
詳細(xì)情況,大人可問送信者,信中難以盡言。
屬下死不足惜,唯愿帝國(guó)榮光永存。
」
理查將信中的內(nèi)容大聲念了出來,在場(chǎng)的所有人靜靜地聽。
回過頭來看,信封上果然有“夏爾帝國(guó)御前首相,維奧萊特·布蘭墨爾親啟”的字樣。
理查將信折好,放了回去,隨后再次看向眾貴族,晃了晃手中的信封:
“諸位,我們現(xiàn)在正處于信中所言的‘初冬’也就是最有希望結(jié)束異常的還未完,請(qǐng)后面精彩內(nèi)容!
“沒想到我都已經(jīng)離開學(xué)院二十多年了,瑪爾蒂達(dá)小姐竟然還愿意當(dāng)真是用心良苦啊”理查有些感動(dòng)。
學(xué)院確實(shí)不插手任何與貴族有關(guān)的事
但是沒說不讓學(xué)生幫助自己的朋友、同學(xué)。
沒說老師不能幫助自己的學(xué)生。
西奧德里克學(xué)院正是靠著這種人文關(guān)懷,使得即使已經(jīng)畢業(yè)許多年的學(xué)生,仍對(duì)學(xué)院抱有強(qiáng)烈的歸屬感。
也難怪莉莉絲和瑪爾蒂達(dá)這一代學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)人能將學(xué)院發(fā)展到歷代從未達(dá)到的巔峰。