“給服用者帶來幸運,在作用消失前,想做的事都會成功?!?/p>
斯內(nèi)普輕輕點頭,一副冷漠、倨傲的腔調,“吐真劑是什么顏色的?”
“無色透明。”
可他一挑眉,繼續(xù)發(fā)難:“配制縮身藥劑需要哪些材料?”
“雛菊根、無花果皮、毛毛蟲、一小滴水蛭汁、老鼠脾臟等。”
斯內(nèi)普沉了臉色,雙目中似有冷光透射:“奈特莉小姐,坐下,死記硬背是最沒有天分的學生會做的事?!?/p>
“謝謝教授的教誨。”你欣賞他吃癟的表情,微笑著坐下。
當你制作出近乎完美的復方湯劑,他的說辭又變了。
“奈特莉小姐,收起你那副得意洋洋的樣子,你覺得自己聰明過人嗎?”
“應該吧,不然教授為什么執(zhí)著于考倒我?”你毫不畏懼地直視他,唇邊漸漸揚起了諷刺的笑。
學生們都哄笑起來,斯內(nèi)普臉黑得能滴墨,咬牙道:“斯萊特林因你的聰明絕頂扣5分,奈特莉小姐下課后留堂?!?/p>
下課后,你留在他的地窖里,他不許你用魔法,你只能用刷子一個個地刷坩堝。
斯內(nèi)普一邊批改高年級學生的論文,一邊當監(jiān)工,監(jiān)督你干活。
你被頑固的藥渣折騰得實在沒脾氣,一邊擦著坩堝,一邊沒話找話。
“教授,你認識我嗎?或者我長得像誰嗎?”
他握著羽毛筆的手猛一停頓,在羊皮紙上劃出一道傷疤似的墨痕。
斯內(nèi)普那雙黝黑的眼睛冷冷地盯在你臉上,“為什么這么問?”
“因為……你好像總是透過我看見誰的影子。”你小心翼翼地說,聲音很小,也就勉強聽得見。
他感覺自己心跳加快,而且指尖冰冷,嘴唇發(fā)干,連咽喉都好像被堵住。
“你以為自己是誰?怎么敢用這樣的語氣和我說話?馬上出去!”
斯內(nèi)普不滿地瞪著你,眸色深處燃著兩團怒火。
你求之不得,但又不敢喜形于色:“可是……坩堝……”
“滾出去!”