“投降吧!放下武器,饒你們不死!”北洋軍這邊再次大聲的喊道。
不少的蒙古騎兵,接受了慘白的現(xiàn)實(shí),放下了手中的弓箭和馬刀,牽著馬向北洋軍走去,打算投降,換取自己的生命。
“懦夫!你們這些懦夫,你們不配當(dāng)蒙古的勇士,不配當(dāng)成吉思汗的子孫!”多倫奇大怒,拿起弓箭,張弓向1個(gè)投降的蒙古騎兵射去。
“咻!”
弓箭射出,準(zhǔn)確的射中了那個(gè)蒙古騎兵的后心。那個(gè)蒙古騎兵的身體,立刻栽倒在地上,1口鮮血從他的嘴里涌出來,眼睛也慢慢失去了焦距。
“誰敢再說投降,就是這個(gè)下場(chǎng)!進(jìn)攻,給我進(jìn)攻!”伯彥訥惡狠狠的命令道。
看到兇狠的伯彥訥,這些正準(zhǔn)備投降的蒙古騎兵,頓時(shí)被震住了。
“那些蒙古人怎么回事?不是準(zhǔn)備投降了么?怎么又停止了?”李光宗大為奇怪。
戰(zhàn)斗到現(xiàn)在,進(jìn)行的1直都非常的順利,北洋軍到現(xiàn)在依舊是0傷亡。如果這些蒙古騎兵能夠投降的話,那1切就都完美了。不過,現(xiàn)在看來似乎是遇到了1點(diǎn)問題了!
“不知道,命令前方的軍隊(duì)做好準(zhǔn)備,1旦蒙古騎兵有異動(dòng)的話立刻開火!”張樹聲也搖了搖頭。但是,不管怎么樣,確保北洋軍以最小的代價(jià)獲取勝利才是最重要的。
北洋軍的士兵,雖然已經(jīng)停止了射擊。但他們的槍口,依然對(duì)著蒙古騎兵。只要他們有發(fā)動(dòng)進(jìn)攻的跡象,就將再次全力開火,徹底把他們給消滅。
“親王殿下,不能再打了,我們已經(jīng)死掉了1萬兒郎了。如果這些兒郎再戰(zhàn)死的話,那我們科爾沁部就全完了!”1個(gè)蒙古將領(lǐng)翻身下馬,跪倒在了多倫奇的面前,苦苦哀求道。
“親王殿下,我們已經(jīng)失敗了,投降吧!我們將這些兒郎帶出了草原,就應(yīng)該盡可能的把他們帶回去。這些兒郎都是我們科爾沁的未來?。 绷硗獾钠熘饕布娂婇_口求情。很顯然,之前的戰(zhàn)斗已經(jīng)深深的震撼了他們。
北洋軍的火力太強(qiáng)大了,強(qiáng)行進(jìn)攻根本就是在找死。這已經(jīng)不能稱之為戰(zhàn)斗了,根本就是屠殺。沒有人愿意去死,特別是這種白白的送死,更是如此。
“你們!你們這些膽小鬼!你們根本不配當(dāng)成吉思汗的子孫。好,你們要投降就去投降,我多倫奇不會(huì)投降!兄弟們,給我沖??!”多倫奇大喝1聲,率先向北洋軍的陣地沖了上去。他的上百親衛(wèi)眼中閃耀著堅(jiān)定的神色,縱馬跟了上去。但其他的蒙古騎兵,則停在原地沒有跟隨。
“準(zhǔn)備開火!”蒙古騎兵的異動(dòng),立刻引起了北洋軍的注意,前線的指揮官就要命令開火。
“等1下,只有1小部分蒙古人。重機(jī)槍用不著開火,這么點(diǎn)人用步槍就行了?!?/p>
北洋軍陣地前面,上百桿步槍同時(shí)對(duì)準(zhǔn)了多倫奇和他的親衛(wèi)們。
“砰砰砰!”
隨著北洋制式步槍那特有的聲音響了起來,1排排的子彈,快速的向多倫奇和他的親衛(wèi)們爆射而去。
“噗!噗!噗!”圍在多倫奇身邊的親衛(wèi),紛紛中彈倒地。那些親衛(wèi)都非常的盡責(zé),明知是死,但他們依舊把多倫奇保護(hù)在中間。
多倫奇雙眼赤紅的沖鋒著,他身邊的人越來越少。當(dāng)他沖進(jìn)到離北洋軍的陣地不到1百米的時(shí)候,他身邊的親衛(wèi)已經(jīng)全部倒下了。
不過,多倫奇也沒有再?zèng)_鋒,他勒住了戰(zhàn)馬,反手取下弓箭,張弓向北洋軍射出了1箭。同時(shí),他的身上也被子彈打出了十幾個(gè)洞,整個(gè)人摔落到了馬下,失去了生息。
至于他射出的那1箭,則射在了1名北洋士兵的腳邊,沒有造成任何傷害。
蒙古騎兵,在1百年前或許還是最為強(qiáng)大的武力,但現(xiàn)在,他們已經(jīng)過時(shí)了!
多倫奇的死,使得蒙古騎兵的抵抗意志全部被瓦解,剩余的1萬多萬蒙古騎兵,全部向北洋軍投降了。北洋軍這1戰(zhàn),以0傷亡的代價(jià)取得了勝利。當(dāng)然,幾個(gè)因?yàn)榘徇\(yùn)炮彈崴到腳,因?yàn)楦鼡Q重機(jī)槍的槍管而被燙傷的士兵不算在內(nèi)。
“把他的尸體收斂起來,等戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束之后交給他的家人吧!”李光宗對(duì)著身邊人說道。多倫奇的做法,雖然有些愚蠢,但同樣也是值得敬佩的。雙方各為其主,多倫奇戰(zhàn)死沙場(chǎng),也算是為國盡忠了。
“嗯!可惜他選錯(cuò)了主子!”張樹聲也嘆息道。
很快,北洋軍將所有的俘虜全部看管了起來,被收繳了戰(zhàn)馬、馬刀和弓箭的蒙古騎兵和沒有了爪牙的老虎沒什么區(qū)別,加上現(xiàn)在他們斗志已失,北洋軍留下1個(gè)營的士兵就足以將他們看管起來。
最近轉(zhuǎn)碼嚴(yán)重,讓我們更有動(dòng)力,更新更快,麻煩你動(dòng)動(dòng)小手退出閱讀模式。謝謝