(可惜已經(jīng)被你的好朋友先睹為快了。
)已收到你的來信,我一切安好。
你的字太丑了,又寫了那么多,看得我眼睛疼。
(這不能怪我,你要是剛經(jīng)歷被洗干凈送到敵對分子的床上,還被用槍抵著頭,你也一樣。
)下次別寫這么多了。
(還有下次?)我說過會替德米特里照顧好你,我會想辦法救你出來。
(就等你這句話了。
)你的國籍很敏感,也許短期內(nèi)還沒有生命危險,但長此以往很難說。
(拜你的好朋友所賜,短期內(nèi)就會有生命危險。
)可以偷偷救你出來,但你就不能在明面上活動了。
也可以疏通關系替你重新準備一個新身份,但要花費太多時間了。
我寫了一份結婚申請,只要你簽字同意,就可以光明正大更換為德國國籍。
當然這只是權宜之計,等你脫離危險后我會重新寫一份離婚申請。
(???離婚?結婚?)我對你沒興趣,你不要想那些亂七八糟的東西。
(我對你也沒興趣?。W托寫于1942年9月的法國某地。
短短幾行字,林蘇看得目瞪口呆。
怎么就被被安排結婚和離婚了?李斯特冷哼一聲,指了指桌上的鋼筆,又將手上的那疊資料遞給林蘇。
語氣頗為不快罵道:“打仗打得腦子里進狗屎了!”“趕緊簽字,看得我心煩!”林蘇粗略翻看,資料第一頁是結婚申請書,內(nèi)容大致就是某某和某某自愿申請結婚夫妻,無論生老病死都不離不棄等內(nèi)容。
左下方是男方簽字,工整地寫著奧托赫爾曼(原來奧托的姓是赫爾曼),右下方是女方簽字處,留空。
林蘇又翻看第二頁,是關于奧托的個人情況,包含工作、生活經(jīng)歷以及家庭成員情況等介紹,末尾有奧托的簽字。
林蘇再看第三頁,寥寥數(shù)字寫著林蘇的個人情況,被蘇聯(lián)老太撿回來養(yǎng)大的孤兒,然后成為一名修女,后又跟隨紅十字協(xié)會遠赴德國尋親。
末尾還缺少簽字。
第四頁則是編造的奧托和林是蘇如何相遇相知相愛的故事,看起來倒也有模有樣。
左下角依舊是奧托工整的簽名,右下角留空。
再后面的資料林蘇懶得翻了。
“你也覺得這個方法靠譜?”李斯特不置可否,手指無意識地敲擊桌面,似乎頗為煩躁。