狗群里狗狗的種類非常多,有邊牧、泰迪、金毛等等等等。
他們一起取暖一起睡覺(jué),一起愉快地玩耍。
正當(dāng)他們嬉戲打鬧的時(shí)候,汪白一腳踩空,摔進(jìn)了雪堆。
“汪!”
他猛然驚醒,同伴沒(méi)有了,食物沒(méi)有了,四周黑漆漆的,雪坑還在漏風(fēng)。
也對(duì),北極怎么會(huì)有那么多品種的狗狗呢,頂多只有比較耐寒的哈士奇和阿拉斯加等犬種。
咦,什么聲音?
汪白從雪坑冒頭,外邊紛揚(yáng)的雪簌簌而下,把他支棱的耳朵都?jí)核恕?/p>
怎么又下雪啦?
不行不行,頭可斷血可流,發(fā)型不能亂。
晃晃腦袋,汪白抖下落雪,懊惱地用爪尖掏耳朵。
總覺(jué)得有碎雪掉進(jìn)耳朵里面了,好冷好冷,倒是挺提神醒腦。
糟糕,他的爪?。?/p>
汪白頓時(shí)驚跳起來(lái),卻見所有爪印都被大雪掩埋,就好像這里從未有過(guò)它們的痕跡。
他的游樂(lè)場(chǎng),他的江山,全都沒(méi)了!
憤懣、不甘盡數(shù)襲上心頭,他氣急敗壞地在雪地上打滾,又是心疼又是委屈。
汪嗚嗚,他的快樂(lè)無(wú)了。
失落的小狗崽子跌坐在雪地上,大雪很快把他掩埋成了一尊小狗雪堆。
他不能就這么一蹶不振!
好吧,其實(shí)是他肚子餓了,生活總要繼續(xù)不是嗎?
一路走好,可憐的爪印們,他會(huì)記住和它們?cè)谝黄鸬目鞓?lè)時(shí)光。
大雪一連下了兩天,積雪攢了厚厚一層,直接沒(méi)過(guò)汪白的頭頂。
這讓他的行動(dòng)愈發(fā)困難,身為狗界矮冬瓜,沒(méi)積雪高的汪白不得不在積雪中穿行,弄得渾身毛發(fā)都沾滿了碎雪。