14
“解析出來(lái)了嗎?”我看向提姆。
“根據(jù)他提供的地址,
以及剛剛的音源還原?!碧崮泛?jiǎn)易快速地追蹤了一遍那個(gè)人報(bào)的地址,
放出了還原的聲音,
“是豬面教授?!?/p>
“有意思,
這家伙居然自投羅網(wǎng)了。”杰森說(shuō),“以后我們是不是真的應(yīng)該辦個(gè)清潔公司?”
“我感覺(jué)他就是在給自己的藥物找新的受害者而已。”我聳聳肩,
“不然也不會(huì)強(qiáng)調(diào)人越多越好?!?/p>
至于人員失蹤的后續(xù)問(wèn)題,
他大概覺(jué)得就是幾個(gè)清潔工而已,在哥譚失蹤再正常不過(guò)了。
15
在快速完成布萊恩的房屋清潔后,布萊恩很爽快地支付了四百美元,盡管我們也沒(méi)有打掃兩個(gè)小時(shí),
但是深度清潔確實(shí)讓房間煥然一新無(wú)異味,讓他相當(dāng)滿(mǎn)意。
“等等,
只有你的份嗎?”杰森看著布萊恩進(jìn)了房子,
問(wèn)道。
“回去給你們卡上每人轉(zhuǎn)五美元行了吧?”我收回pos機(jī),
“拿去花,別跟我客氣?!?/p>
16
定位是在一個(gè)地下防空洞,
我拿著水桶和其他工具走下去,作為首當(dāng)其沖的誘餌,其他人埋伏在周?chē)?/p>
我跟著之前豬面教授所說(shuō)的路徑七拐八拐地來(lái)到了一個(gè)奇怪的門(mén)前,上面只有一盞昏暗的吊燈,咯吱咯吱地輕微晃動(dòng)著,昏暗的燈光時(shí)不時(shí)閃爍一下。
反派氣氛倒是襯托得挺好。","chapter_title":"