分卷閱讀34
生,你對(duì)我剛才的話怎么看?”男爵似乎不打算放過(guò)我,追著這個(gè)話題不依不饒。
“您說(shuō)的很對(duì)。”我diandiantou:“我從想過(guò)要跟哪位貴族女士有瓜葛,這n本是天方夜譚?!?/p>
“那么你也沒(méi)有想過(guò)要當(dāng)哪個(gè)有錢女人的qg夫嗎?對(duì)于你曾經(jīng)勾引雪莉夫人的事qg,我知dao的一清二楚?!?/p>
我當(dāng)然想過(guò)要當(dāng)雪莉夫人的qg夫,但那只是計(jì)劃之一,現(xiàn)在跟在男爵shen邊,似乎更有利于我實(shí)施報(bào)復(fù),所以當(dāng)qg夫的計(jì)劃就先擱淺了。
也許是因?yàn)槲叶虝旱莫q豫,男爵的態(tài)度變得咄咄bi1人:“看來(lái)你的確沒(méi)有放棄要當(dāng)有錢寡婦的qg夫,我以為經(jīng)過(guò)這些日zi的教導(dǎo),你已經(jīng)擁有了基本的禮義廉恥和紳士的dao德cao2守,并且放棄了那些見(jiàn)不得光的想法,可你太讓我失望了?!?/p>
我簡(jiǎn)直不知該說(shuō)什么了,原本我在請(qǐng)求他不要娶凱瑟琳,可話題怎么繞到了我想當(dāng)小白臉上,再也轉(zhuǎn)不回來(lái)了呢。何況勾引雪莉夫人已經(jīng)是半年前的事qg了,男爵卻揪著我的小辮zi譴責(zé)個(gè)沒(méi)完,也許他真的非常鄙夷我的所作所為。
“我從未想過(guò)要當(dāng)雪莉夫人的qg夫,我不過(guò)是個(gè)低微的男仆,那位gao貴的夫人怎么會(huì)與我這樣shen份的人zuochu茍且之事?!蔽移D難的說(shuō)。
“那你的意思是,如果她欣然接受你,你就卻之不恭了?!?/p>
“……不,當(dāng)然不,我一定言辭拒絕……”
到此為止,男爵似乎終于滿意了,他diandiantou說(shuō):“這樣最好,shen為德?tīng)柭f園的仆人,尤其是我的貼shen仆人,你的cao2守和品德十分重要,我不希望你zuochu……辱沒(méi)我shen份的事,你明白嗎?即使你對(duì)我有恩qg,可如果zuo錯(cuò)了,我也一定會(huì)懲罰你的?!?/p>
“……是的,大人?!?/p>
“很好,這段時(shí)間你接受的教育已經(jīng)有了些許成果,我非常滿意。你要明白,我們活在世上,品德和cao2守gao于一切。”男爵義正言辭的總結(jié)dao。
“謹(jǐn)遵您的吩咐?!蔽业椭鴗ou說(shuō)。
剛才爭(zhēng)執(zhí)的話題非常詭異,男爵似乎也覺(jué)得尷尬,他咳嗽了一聲說(shuō):“好了,你可以退xia了?!?/p>
我倉(cāng)皇的離開(kāi)了男爵的臥室,雖然被訓(xùn)斥了一頓,但總算得到了男爵肯定的答復(fù),男爵說(shuō)他答應(yīng)不娶凱瑟琳為妻,這是我唯一想要的。
這一世,不guan布魯斯zi爵一家chu什么花招,我都不會(huì)讓他們得逞。
☆、
盡guan我得到了男爵的koutou承諾,可我卻低估了布魯斯zi爵的行動(dòng)力。
這天早上,布魯斯zi爵chu現(xiàn)在了男爵書房,他開(kāi)門見(jiàn)山的與男爵談起了繼承權(quán)和婚姻問(wèn)題。
“奧斯卡,我親ai的侄zi,也許我和你父親之間曾有些誤會(huì),可那都是我年輕時(shí)zuoxia的糊涂事了,難dao你就不能原諒你可憐的伯父嗎?”zi爵一上來(lái)就示弱,映著他蒼老的面容,倒顯得可憐兮兮。
男爵說(shuō):“我不明白您的意思,我從未責(zé)怪過(guò)您。”
“那你為什么不肯娶瑪格麗特或者凱瑟琳呢?”zi爵說(shuō):“也許你不喜huan瑪格麗特,可我看得chu來(lái),你至少不討厭凱瑟琳?!?/p>
“zi爵大人……”
“是因?yàn)閯P瑟琳沒(méi)有嫁妝嗎?可是我親ai的侄zi,你將來(lái)是要繼承我的爵位和莊園的。這是約定俗成的規(guī)矩,自古以來(lái)都是如此,