分卷閱讀49
的消息后,還打算從中挑幾個(gè)呢,沒(méi)想到你已經(jīng)找到了去chu1?!毖├蚍蛉苏A苏an睛說(shuō)。
男爵冷笑了一聲說(shuō):“沒(méi)想到夫人您這么喜huan這個(gè)仆人?!?/p>
說(shuō)著他看向了我:“埃里克先生,看來(lái)雪莉夫人對(duì)你贊譽(yù)有加,你想離開(kāi)莊園去雪莉夫人府上嗎?”
男爵一向是個(gè)非常冷靜的人,很難想象他會(huì)說(shuō)chu這種類似賭氣的話。當(dāng)然他表現(xiàn)的十分平靜,看上去仿佛真的是個(gè)溫柔有禮的紳士,只是在為一位女士容讓一些方便。
但我知dao自己決不能敷衍的說(shuō)chu答案。
我立即表白了自己的決心:“我的主人是您,雖然對(duì)這位尊貴的女士失禮了,但請(qǐng)主人不要辭退我。”
一時(shí)間,氣氛詭異的尷尬著。
雪莉夫人晃了晃扇zi,笑著說(shuō):“沒(méi)什么,我總是尊重仆人們的意愿?!?/p>
男爵也微笑著欠了欠shen:“既然如此,失禮了?!?/p>
于是,雪莉夫人挽著她的男伴,我跟著男爵與他們ca肩而過(guò)。
這本是一個(gè)小小的cha曲,但是帶來(lái)的后果卻不怎么樣。
一回到家中,男爵就讓我跟去了書(shū)房,然后在書(shū)房里,男爵命我背過(guò)shen去。
當(dāng)男爵的領(lǐng)結(jié)又蓋住我的yan睛時(shí),我開(kāi)始劇烈的恐慌起來(lái)。
說(shuō)實(shí)話,我討厭這樣的xgai,雖然我有心理準(zhǔn)備,可這種莫名的恐慌卻難以抑制。
這次的過(guò)程依然是漫長(zhǎng)又磨人的,沒(méi)有任何ai撫和前戲,連親吻都沒(méi)有,等結(jié)束后,他也再次拋xia我,匆匆離開(kāi)了書(shū)房。
我穿上衣服,本打算回去chu1理一xia,誰(shuí)知一chu門(mén)就遇到了希爾頓guan家,他沒(méi)有注意到我不自然的神se,而是吩咐我去幫忙。
“酒商送來(lái)了新酒,你來(lái)幫我斟酒ru庫(kù)?!彼駍e匆匆的說(shuō)。