另一個開發(fā)工程師瞥了他一眼,輕聲回道:“不怪她,我也是美國留學回來的。這種問題,在美國職場確實很正常,沒人會覺得有什么問題?!?/p>
姚星瞬聽著他們的對話,手里的筆無意識地轉(zhuǎn)了一下,眼神若有所思地看向艾優(yōu)。
她的神色依舊平靜,手指輕輕翻著筆記本,像是在思考剛剛勞芙琳的回答,沒有察覺到周圍這些微妙的目光。
――她根本沒有意識到,她剛剛踩中了國內(nèi)職場的“潛規(guī)則”。
姚星瞬盯著她,忽然有種奇妙的感覺。
她不是不聰明,甚至可以說是聰明到令人驚嘆,但她的思維方式……完全不是這個環(huán)境里的人。
如果換成是他自己,或者換成是公司里的其他人,他們在聽到勞芙琳那個“模糊避讓”的回答時,都會自覺地停下,不再追問。
但艾優(yōu)沒有。
她的世界里,好像沒有那些隱藏的、不成文的規(guī)則。
她單純地、直截了當?shù)?,在追尋一個真正的、合理的答案。
――可在這個職場環(huán)境里,“合理”從來不是唯一的準則。
會議結(jié)束后,員工們陸續(xù)收拾起筆記本和資料,三三兩兩地交談著,氣氛比剛才輕松了不少。
姚星瞬收起筆記本,起身準備離開會議室時,耳邊忽然飄進了一句流暢的英語。他下意識地循聲望去,發(fā)現(xiàn)是艾優(yōu)在和身邊的女同事交談。
她的語調(diào)一如既往地溫和輕柔,但語速明顯比她平時說中文時快了一些,句子之間的停頓幾乎沒有,帶著一種母語使用者才有的流暢感。
“the director, iris, is fabulo”
(這位總監(jiān),iris,真的太棒了。)
姚星瞬微微一怔,步子不自覺地慢了下來。
他原以為她會在剛才的會議之后露出一點挫敗的情緒――畢竟,她的問題被巧妙地避開了,甚至在某種程度上,她并沒有真正得到想要的答案。
但她的語氣里,沒有任何不滿,反而帶著一種發(fā)自內(nèi)心的贊嘆。
“i know there ay be certa differences that i cannot clearly regnize at the begng of y career cha, but she ed her own way to iply it to , and told where the s pot is…”
(我知道,在我剛開始在中國的職業(yè)生涯時,可能有一些我無法清晰察覺的差異,但她用自己的方式向我暗示了這些,并向我展示了界限所在。)
姚星瞬握著筆記本的手指微微收緊,眉心輕輕跳了一下。
“she told where the s pot is”
他有些微妙地不適應(yīng)這個說法。
在他看來,勞芙琳剛才的回應(yīng)完全是一種職場政治上的“避讓”,這種事情他見得多了,甚至可以說――他自己也懂得如何用這種方式去處理問題。
可艾優(yōu)的解讀,和他的認知完全不同。
她沒有把這當作一種職場的“限制”或者“規(guī)避”,她甚至覺得這是一種引導(dǎo),