有人要殺你
“有人要殺你!”
夏知檸聽到這句話,猛然睜開眼。
誰?
誰在說話?
夏知檸驚坐起來,狹小的出租屋一眼看到頭,房間內(nèi)沒人。
難不成是昨晚發(fā)高燒燒出幻覺了?
可是剛剛說話的聲音她分明聽得很清楚,像是小男孩的說話聲。
她這小破出租屋不會鬧鬼了吧?
夏知檸往窗外看去,兩只小松鼠正在窗臺上甩著尾巴,小眼睛滴溜溜地看著夏知檸。
見夏知檸醒來,兩只小松鼠齊刷刷張大嘴巴,伸出爪子指了指自己的嘴。
夏知檸立刻明白,倆大饞小子餓了。
她住在二樓,窗外有棵大樟樹,樹上住著的小松鼠偶爾會順著樹枝跳到她窗臺上討吃的。
她揉了揉脹痛的腦袋,用溫度計量了一下,發(fā)了兩天的燒總算退了。
夏知檸拿出早餐餅干,投喂窗臺上的小松鼠。
這兩只松鼠一大一小,應(yīng)該是哥哥和弟弟。
松鼠弟弟抱著餅干,立刻就將腮幫子塞得鼓鼓囊囊的。
它發(fā)出“唧唧”聲:[謝好人姐姐~]
夏知檸一瞬間愣在原地,傻眼了。
起猛了,松鼠說人話了?!
夏知檸拍了一下自己的腦袋,她的耳朵發(fā)燒燒壞了不成?
眼前兩只松鼠還在邊吃邊聊天。
松鼠弟弟看起來憨憨的,是個小吃貨:[哥哥,今天的餅干是牛奶味的,好香呀~]
松鼠哥哥小眼睛亮的和黑豆似的,帶著股機靈勁兒:[可是好人姐姐自己好像都吃不起飯了,還被殺人犯盯上了。]
[我好擔(dān)心她啊。]
[那怎么辦呀?]松鼠弟弟停止了咀嚼的動作,表情憂郁:[我們又沒辦法報警……]
夏知檸聽到這里已經(jīng)確認了,她能夠聽懂松鼠說話!