“地面都砸開(kāi)一個(gè)大坑!”
狼娃子跑過(guò)去一看,砸開(kāi)大坑的竟是一個(gè)人!
“喂!你死了沒(méi)有?”狼娃子滑了下去。
天上掉下一個(gè)老頭?
造孽??!地都砸開(kāi)大坑,老骨頭全散架了吧?
狼娃子看他額頭流血,從身上摸出一個(gè)油紙包,里面包著一團(tuán)黏糊糊的東西……
老郎中帶來(lái)的一種水葫蘆,能很快長(zhǎng)滿一池塘。葉子和花都能生吃,村民往往撈去煮了喂豬。
狼娃子把它當(dāng)野菜,加一點(diǎn)紅地蛋粒、糠、碎米,煮成黏糊狀。不好吃,但管飽。
這坨是留著當(dāng)晚飯的,現(xiàn)在……把它糊在老頭傷口!
“你干什么?”老頭睜開(kāi)了眼睛。
“給你止血……你沒(méi)死???”
“這是什么地方?”
“坑里?!?/p>
“我問(wèn)這里地名!”
“榕樹(shù)下?!?/p>
“……你是傻子嗎?”
“我們村有郎中……但你動(dòng)不了?!?/p>
老頭眼神灰暗,“罷了,死前遇到你,就是緣法……”
他一下抓住了狼娃子的手,拍掉沒(méi)糊完的一坨東西。
“你干什么!這是飯!”
老頭沒(méi)理會(huì)他的憤怒,一個(gè)一尺左右的青銅鼎突然出現(xiàn)!
狼娃子嚇了一跳,沒(méi)等他詢問(wèn),青銅鼎縮小到一寸左右,然后一下消失在他右手掌心……
(新書不易,求靚仔老爺們多看幾章再走哇,不好看你罵我)