青灰色的墻磚先是褪去顏色,變得蒼白如骨,隨后表面浮現(xiàn)出細(xì)密的裂紋,裂紋中滲出黑色的汁液。
整段城墻開始萎縮,像是被抽干了所有生機(jī)。
磚石軟化、坍落,最終化作一縷黑煙,被幽泉無聲吞噬。
沒有塵土飛揚(yáng),沒有碎石崩濺,只有一種令人毛骨悚然的“消融“。
城墻上的箭樓、烽火臺,如同蠟淚般緩緩垂落,消失在黑霧之中。
而幽泉繼續(xù)向前蔓延。
晉陽城內(nèi),死亡以一種詭異的寧靜降臨。
屋瓦開始褪色,從青黑變成慘白,隨后像曬干的樹皮般卷曲、剝落。
梁柱漸漸彎曲,發(fā)出垂死般的“吱呀“聲,最終整棟房屋如同被抽空骨架,無聲坍塌,化作一地灰燼。
灰燼沒有飄散,而是被某種無形的力量牽引,流向幽泉的方向。
街道上的青石板路變得松軟,像腐爛的肉,踩上去會滲出黑色的黏液。
路旁的槐樹原本還剩幾片枯葉,此刻那些葉子突然變得透明,隨后碎成粉末。
樹枝則干枯蜷曲,最終整棵樹“咔嚓“一聲斷裂,倒下的過程中就已經(jīng)風(fēng)化成了飛灰。
空氣中彌漫著一股甜膩的腐朽味,像是陳年的蜜糖里混入了血腥。
可城中,并非空無一人。
在幽泉突破封印的消息傳來時(shí),大部分百姓已經(jīng)撤離,但仍有一些人留了下來。
他們多是年邁的老人,生于斯,長于斯,寧愿死也不愿離開這座城。
城北茶肆,趙老爺子。
坐在自己經(jīng)營了四十年的茶肆里,慢條斯理地擦拭著最心愛的那套紫砂壺。
鋪?zhàn)永锏淖酪我呀?jīng)開始腐朽,但卻恍若未覺,只是專注地沏了一壺碧螺春。
茶香在空氣中飄散,與那股甜膩的腐朽味混合,形成一種奇異的氛圍。
“老伙計(jì)們,最后一壺了?!?/p>
他對著空蕩蕩的茶肆說道,仿佛那些已經(jīng)離世的老茶客還坐在角落里。
黑霧從門縫滲入,地板漸漸軟化,像沼澤般吞沒了桌腿。
趙老爺子飲盡杯中茶,輕輕放下杯子,低聲道:
“晉陽的茶,別處可喝不到啊“
隨后,身影漸漸被黑霧籠罩。